Deprecated: Function eregi() is deprecated in
/home/pazvegao/public_html/cutenews/show_news.php on line
41
Deprecated: Function eregi() is deprecated in
/home/pazvegao/public_html/cutenews/inc/shows.inc.php on line
54
Deprecated: Function eregi() is deprecated in
/home/pazvegao/public_html/cutenews/inc/shows.inc.php on line
54
Come è stata scelta per questo film?
Sono andata a Los Angeles per il casting non sapendo che Jim (Brooks) aveva cercato la sua Flor un po' in tutto il mondo. Sono entrata nel suo ufficio alle nove di mattina e sono uscita non prima delle cinque del pomeriggio. In pratica abbiamo letto insieme l'intera sceneggiatura. Un'impresa un po' folle, ma uscendo da lì ero veramente felice.
Lei è una spagnola che interpreta una messicana che si trasferisce negli States. È stata un'impresa difficile?
La motivazione che mi spinge a fare questo lavoro è l'opportunità di interpretare ruoli diversi, perciò in un certo senso quando si tratta di un personaggio appartenente a una cultura diversa dalla mia è ancora meglio perché richiede un maggiore approfondimento del lavoro necessario a creare il personaggio. La barriera linguistica fa sì che il mio personaggio debba manifestare le proprie emozioni senza usare molte parole. Visto che non potevo farlo con la voce, ho dovuto lavorare molto sulla gestualità, sui movimenti del corpo e sulle espressioni del volto.
Il suo è anche un personaggio dal carattere molto deciso...
Il mio personaggio ha le idee molto chiare, non prende ordini da nessuno ed è pienamente responsabile della propria vita. Lavorare in casa Clasky è per lei un mezzo per raggiungere i propri obiettivi, ma non ha intenzione di restare a lungo con loro. Vuole solo guadagnare un po' di soldi per procurare alla figlia una buona istruzione e delle prospettive di vita accettabili. Malgrado ciò, si dimostra sempre molto comprensiva e affezionata alla famiglia per cui lavora.
Cosa pensi dello sforzo di Flor di conservare la propria identità culturale?
Credo sia molto importante mantenere la propria personalità e le proprie consuetudini. La cosa più bella sarebbe riuscire a integrare diverse culture mantenendo la propria identità culturale.
In un film come "Spanglish" le difficoltà sono state principalmente linguistiche. Ha dovuto imparare in tutta fretta l'inglese e acquisire un accento messicano...
Avevo due diversi insegnanti di lingua ma per l'accento messicano non ho avuto grandi difficoltà perché il mio spagnolo, essendo nata a Siviglia, è molto più simile al messicano di quanto non lo sia il castigliano, più diffuso al Nord del paese.
Ha trovato differenze tra il modo di lavorare in America e in Spagna?
La differenza è il fatto di stare in un'altra città dove non conosci nessuno. Qualche volta mi sono sentita sola. Sul set è la stessa cosa.
Questo film sarà l'inizio di una carriera ad Hollywood? Ci sono altri film in programma?
Questo è stato il primo film negli States, vediamo cosa succede. In verità mi stanno arrivando molte sceneggiature interessanti e sarà molto difficile scegliere, però sono aperta a qualsiasi opportunità.
[full-link]Read more[/full-link]
Go Back - Home